Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 37:29

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

צדיקים יירשׁו ארץ וישׁכנו לעד עליה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Los justos heredarán la tierra, Y vivirán para siempre sobre ella.

 

English

King James Bible 1769

The righteous shall inherit the land, and dwell therein for ever.

King James Bible 1611

The righteous shall inherite the land, and dwell therein for euer.

Green's Literal Translation 1993

The righteous shall inherit the earth and live on it forever.

Julia E. Smith Translation 1876

The just shall inherit the earth, and they shall dwell upon it forever.

Young's Literal Translation 1862

The righteous possess the land, And they dwell for ever on it.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

The righteous shall inherit the land, and dwell therein for ever.

Bishops Bible 1568

The righteous shal inherite the land: and dwell therin for euer

Geneva Bible 1560/1599

The righteous men shall inherit the lande, and dwell therein for euer.

The Great Bible 1539

as for the sede of the vngodly, it shalbe roted out.

Matthew's Bible 1537

Yea, the righteous shal possesse the land, and dwell therein for euer.

Coverdale Bible 1535

as for the sede of the vngodly, it shalbe roted out.

Wycliffe Bible 1382

n/a

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely