Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(38:15) ואהי כאישׁ אשׁר לא שׁמע ואין בפיו תוכחות׃
Spanish
Reina Valera 1909
Fuí pues como un hombre que no oye, Y que en su boca no tiene reprensiones.
English
King James Bible 1769
Thus I was as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.
King James Bible 1611
Thus I was as a man that heareth not; and in whose mouth are no reproofes.
Green's Literal Translation 1993
And I am as a man who is not hearing, and who has no rebukes in his mouth.
Julia E. Smith Translation 1876
And I, as deaf, shall not hear; and as dumb, he will not open his mouth.
Young's Literal Translation 1862
Yea, I am as a man who heareth not, And in his mouth are no reproofs.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Thus I was as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.
Bishops Bible 1568
I became euen as a man that heareth not: and who hath no replies in his mouth
Geneva Bible 1560/1599
Thus am I as a man, that heareth not, and in whose mouth are no reproofes.
The Great Bible 1539
I became euen as a man that heareth not: and in whose mouth are no reprofes.
Matthew's Bible 1537
I am become as a man that heareth not: and that can make no resistaunce wyth hys mouth.
Coverdale Bible 1535
I am become as a man that heareth not, and that can make no resistaunce wt his mouth.
Wycliffe Bible 1382
Be thou not stille, for Y am a comelyng at thee; and a pilgrime, as alle my fadris.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely