Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 44:19

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(44:20) כי דכיתנו במקום תנים ותכס עלינו בצלמות׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Cuando nos quebrantaste en el lugar de los dragones, Y nos cubriste con sombra de muerte,

 

English

King James Bible 1769

Though thou hast sore broken us in the place of dragons, and covered us with the shadow of death.

King James Bible 1611

Though thou hast sore broken vs in the place of dragons, and couered vs with the shadow of death.

Green's Literal Translation 1993

though You have crushed us in the place of jackals and covered us over with the death-shade.

Julia E. Smith Translation 1876

For thou didst crush us in the place of jackals, and thou wilt cover over us with the shadow of death.

Young's Literal Translation 1862

But Thou hast smitten us in a place of dragons, And dost cover us over with death-shade.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Though thou hast severely broke us in the place of dragons, and covered us with the shades of death.

Bishops Bible 1568

(44:18b) no not when thou hast smitten vs in the place of dragons, and couered vs with the shadowe of death

Geneva Bible 1560/1599

Albeit thou hast smitten vs downe into the place of dragons, and couered vs with the shadow of death.

The Great Bible 1539

Oure hert is not turned backe, nether oure steppes gone out of thy waye.

Matthew's Bible 1537

For thou hast smitten vs in the place of dragones, and couered vs with the shadow of death.

Coverdale Bible 1535

Oure hert is not turned backe, nether oure steppes gone out of thy waye.

Wycliffe Bible 1382

n/a

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely