Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(45:14) כל כבודה בת מלך פנימה ממשׁבצות זהב לבושׁה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Toda ilustre es de dentro la hija del rey: De brocado de oro es su vestido.
English
King James Bible 1769
The king's daughter is all glorious within: her clothing is of wrought gold.
King James Bible 1611
The kings daughter is all glorious within; her clothing is of wrought gold.
Green's Literal Translation 1993
The king's daughter is all glorious within, her clothing braided gold.
Julia E. Smith Translation 1876
All glory the king's daughter, in front: her clothing textures of gold.
Young's Literal Translation 1862
All glory `is' the daughter of the king within, Of gold-embroidered work `is' her clothing.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
The king's daughter is all glorious within: her clothing is of wrought gold.
Bishops Bible 1568
The kynges daughter is all glorious within: her clothyng is of wrought golde
Geneva Bible 1560/1599
The Kings daughter is all glorious within: her clothing is of broydred golde.
The Great Bible 1539
And the daughter of Tire shall be there wt a gyfte, lyke as the ryche also amonge the people shall make theyr supplicacyon before the.
Matthew's Bible 1537
The kynges daughter is all glorious within, her clothyng is of wrought golde.
Coverdale Bible 1535
The doughters of Tyre shal be there with giftes, the riche amonge the people shal make their supplicacion before the.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely