Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 53:6

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(53:7) מי יתן מציון ישׁעות ישׂראל בשׁוב אלהים שׁבות עמו יגל יעקב ישׂמח ישׂראל׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Oh quién diese de Sión saludes á Israel! En volviendo Dios la cautividad de su pueblo, Gozarse ha Jacob, y alegraráse Israel.

 

English

King James Bible 1769

Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.

King James Bible 1611

O that the saluation of Israel were come out of Sion! when God bringeth backe the captiuitie of his people, Iaakob shall reioyce, and Israel shall be glad.

Green's Literal Translation 1993

Who gives from Zion the salvation of Israel? When God brings back the captivity of His people, Jacob shall rejoice; Israel shall be glad.

Julia E. Smith Translation 1876

Who will give from Zion the salvation of Israel? In God turning back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.

Young's Literal Translation 1862

Who doth give from Zion the salvation of Israel? When God turneth back `to' a captivity of His people, Jacob doth rejoice -- Israel is glad!

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

O that the salvation of Israel were come out of Zion! when God bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.

Bishops Bible 1568

Who is he that wyll geue saluation vnto Israel out of Sion? when the Lord wyll reduce his people out of captiuitie, Iacob wyll reioyce, and Israel wyll be glad

Geneva Bible 1560/1599

Oh giue saluation vnto Israel out of Zion: when God turneth the captiuitie of his people, then Iaakob shall reioyce, and Israel shalbe glad.

The Great Bible 1539

Oh that the saluacyon were geuen vnto Israel out of Sion: Oh that the Lorde wold delyuer hys people out of captiuyte. Then shulde Iacob reioyse, and Israell shulde be ryght glad.

Matthew's Bible 1537

Oh that the sauynge healthe were geuen vnto Israel out of Sion: Oh that the Lorde woulde delyuer his people out of captiuity. Then shoulde Iacob reioyse, and Israell should be ryght glad.

Coverdale Bible 1535

Oh yt the sauynge health were geuen vnto Israel out of Sion: Oh that the LORDE wolde delyuer his people out of captiuyte. Then shulde Iacob reioyse, & Israel shulde be right glad.

Wycliffe Bible 1382

For, lo! God helpith me; and the Lord is vptaker of my soule.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely