Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 55:12

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(55:13) כי לא אויב יחרפני ואשׂא לא משׂנאי עלי הגדיל ואסתר ממנו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Porque no me afrentó un enemigo, Lo cual habría soportado; Ni se alzó contra mí el que me aborrecía, Porque me hubiera ocultado de él:

 

English

King James Bible 1769

For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him:

King James Bible 1611

For it was not an enemie that reproached me, then I could haue borne it, neither was it hee that hated me, that did magnifie himselfe against me, then I would haue hid my selfe from him.

Green's Literal Translation 1993

For it is not an enemy reproaching me, or I could bear it ; it is not one who hates me who is magnifying himself against me; or I would hide myself from him.

Julia E. Smith Translation 1876

For not the enemy will reproach me, and I will bear: not he hating me magnified against me; and I will hide from him.

Young's Literal Translation 1862

For an enemy reproacheth me not, or I bear `it', He who is hating me Hath not magnified himself against me, Or I hide from him.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that magnified himself against me; then I would have hid myself from him:

Bishops Bible 1568

Truely he was not mine enemie that hath done me this dishonour, for then I coulde haue borne it: neither was he one that seemed to hate me that dyd magnifie hym selfe against me, for then I woulde haue hyd my selfe from him

Geneva Bible 1560/1599

Surely mine enemie did not defame mee: for I could haue borne it: neither did mine aduersarie exalt himselfe against mee: for I would haue hid me from him.

The Great Bible 1539

But it was euen thou my companion: my gyde, and myne awne familyer frende.

Matthew's Bible 1537

If it were myne enemye that reuyled me, I could beare it: or if one that ought me euel wyll dyd threaten me, I wolde hyde my self from hym.

Coverdale Bible 1535

But it is thou my companyon, my gyde and myne owne familier frede.

Wycliffe Bible 1382

God, thin auowis ben in me; whiche Y schal yelde heriyngis to thee.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely