Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 62:1

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

למנצח על ידותון מזמור לדוד׃ (62:2) אך אל אלהים דומיה נפשׁי ממנו ישׁועתי׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Al Músico principal: á Jeduthúm: Salmo de David. EN Dios solamente está callada mi alma: De él viene mi salud.

 

English

King James Bible 1769

Truly my soul waiteth upon God: from him cometh my salvation.

King James Bible 1611

[To the chiefe musician, to Ieduthun, A Psalme of Dauid.] Truely my soule waiteth vpon God: from him commeth my saluation.

Green's Literal Translation 1993

To the chief musician. To Jeduthun. A Psalm of David. Only to God is my soul silent; from Him comes my salvation.

Julia E. Smith Translation 1876

To the overseer, to Jeduthun: chanting to David. Surely my soul was silent to God: from him my salvation.

Young's Literal Translation 1862

To the Overseer, for Jeduthun. -- A Psalm of David. Only -- toward God `is' my soul silent, From Him `is' my salvation.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

To the chief Musician, to Jeduthun, A Psalm of David. Truly my soul waiteth upon God: from him cometh my salvation.

Bishops Bible 1568

My soule truly only stayeth vpon the Lorde: for of him commeth my saluation

Geneva Bible 1560/1599

To the excelletn musician Ieduthun. A Psalme of David. Yet my soule keepeth silence vnto God: of him commeth my saluation.

The Great Bible 1539

To the chaunter, For Ieduthun: a psalme of Dauid. My soule truly wayteth styll vpon God, for of him cometh my saluacion.

Matthew's Bible 1537

To the chaunter, for by Iduthun a Psalme of Dauyd. My soule wayteth onely vpon God, for of hym commeth my helpe.

Coverdale Bible 1535

My soule wayteth only vpon God, for of him commeth my helpe.

Wycliffe Bible 1382

The titil of the two and sixtithe salm. `The salm of Dauid, `whanne he was in the desert of Judee.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely