Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
כי בחנתנו אלהים צרפתנו כצרף כסף׃
Spanish
Reina Valera 1909
Porque tú nos probaste, oh Dios: Ensayástenos como se afina la plata.
English
King James Bible 1769
For thou, O God, hast proved us: thou hast tried us, as silver is tried.
King James Bible 1611
For thou, O God, hast proued vs: thou hast tried vs, as siluer is tryed.
Green's Literal Translation 1993
For You, O God, have proved us; You have tested us as silver is refined.
Julia E. Smith Translation 1876
For thou didst try us, O God, thou didst prove us as purifying of silver.
Young's Literal Translation 1862
For Thou hast tried us, O God, Thou hast refined us as the refining of silver.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
For thou, O God, hast proved us: thou hast tried us, as silver is tried.
Bishops Bible 1568
(66:9) For thou O Lord hast proued vs: thou hast tryed vs, like as siluer is tryed
Geneva Bible 1560/1599
For thou, O God, hast proued vs, thou hast tryed vs as siluer is tryed.
The Great Bible 1539
Thou broughtest vs into the snare, and layed trouble vpon oure loynes.
Matthew's Bible 1537
For thou, O God, hast proued vs, thou hast tryed vs lyke as syluer is tryed.
Coverdale Bible 1535
Thou hast brought vs in to captiuyte, and layed trouble vpon or loynes.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely