Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(69:19) קרבה אל נפשׁי גאלה למען איבי פדני׃
Spanish
Reina Valera 1909
Acércate á mi alma, redímela: Líbrame á causa de mis enemigos.
English
King James Bible 1769
Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies.
King James Bible 1611
Draw nigh vnto my soule, and redeeme it: deliuer me because of mine enemies.
Green's Literal Translation 1993
draw near my soul; redeem it; ransom me because of my enemies.
Julia E. Smith Translation 1876
Draw near to my soul, redeem it: ransom me on account of mine enemies.
Young's Literal Translation 1862
Be near unto my soul -- redeem it, Because of mine enemies ransom me.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Draw nigh to my soul, and redeem it: deliver me because of my enemies.
Bishops Bible 1568
(69:17) Draw nigh vnto my soule & redeeme it: for myne enemies sake oh redeeme me
Geneva Bible 1560/1599
Draw neere vnto my soule and redeeme it: deliuer me because of mine enemies.
The Great Bible 1539
And hyde not thy face from thy seruaunt, for I am in trouble: O haste the, and here me.
Matthew's Bible 1537
Drawe nye vnto my soule, & saue it: Oh deliuer me because of myne enemyes.
Coverdale Bible 1535
Hyde not thy face from thy seruaut, for I am in trouble: O haist ye to helpe me.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely