Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 69:22

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(69:23) יהי שׁלחנם לפניהם לפח ולשׁלומים למוקשׁ׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Sea su mesa delante de ellos por lazo, Y lo que es para bien por tropiezo.

 

English

King James Bible 1769

Let their table become a snare before them: and that which should have been for their welfare, let it become a trap.

King James Bible 1611

Let their table become a snare before them: and that which should haue bene for their welfare, let it become a trap.

Green's Literal Translation 1993

Let their table be a trap before them, and to those at ease a snare.

Julia E. Smith Translation 1876

Their table shall be before them for a snare, for a retribution, for a cause of ruin.

Young's Literal Translation 1862

Their table before them is for a snare, And for a recompence -- for a trap.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Let their table become a snare before them: and that which should have been for their welfare, let it become a trap.

Bishops Bible 1568

(69:21) Let their table be as a snare before them: and in steade of aboundaunce of peace, let it be a meanes of destruction

Geneva Bible 1560/1599

Let their table be a snare before them, and their prosperitie their ruine.

The Great Bible 1539

They gaue me gall to eate, & when I was thyrsty, they gaue me vineger to drinke.

Matthew's Bible 1537

Let their table be made a snare to take them selues with all, an occasyon to fall and a reward vnto them.

Coverdale Bible 1535

They gaue me gall to eate, & whe I was thurstie, they gaue me vyneger to drynke.

Wycliffe Bible 1382

n/a

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely