Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 71:22

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

גם אני אודך בכלי נבל אמתך אלהי אזמרה לך בכנור קדושׁ ישׂראל׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Asimismo yo te alabaré con instrumento de salterio, Oh Dios mío: tu verdad cantaré yo á ti en el arpa, Oh Santo de Israel.

 

English

King James Bible 1769

I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, O my God: unto thee will I sing with the harp, O thou Holy One of Israel.

King James Bible 1611

I will also praise thee with the psalterie, euen thy trueth, O my God: vnto thee will I sing with the harpe, O thou Holy one of Israel.

Green's Literal Translation 1993

I will also thank You with a harp, O my God; I will sing Your truth; I will sing to You with the lyre, O Holy One of Israel.

Julia E. Smith Translation 1876

Also I will praise thee with the instrument of the harp; thy truth, O God, I will play on the harp, to thee, O Thou, Holy One of Israel.

Young's Literal Translation 1862

I also thank Thee with a vessel of psaltery, Thy truth, O my God, I sing to Thee with a harp, O Holy One of Israel,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, O my God: to thee will I sing with the harp, O thou Holy One of Israel.

Bishops Bible 1568

(71:21) Therfore I wyll confesse vnto thee thy trueth O Lorde, playing vpon an instrument of musicke: vnto thee I wyl syng psalmes vpon the harpe O thou most holy God of Israel

Geneva Bible 1560/1599

Therefore will I praise thee for thy faithfulnesse, O God, vpon instrument and viole: vnto thee will I sing vpon the harpe, O Holy one of Israel.

The Great Bible 1539

and so will my soule whom thou hast deliuered.

Matthew's Bible 1537

Therfore wil I prayse the and thy faythfulnesse, O God, playing vpon the lute, vnto the will I singe vpon the harpe, O thou holy one of Israell.

Coverdale Bible 1535

& so wolde my soule, whom thou hast delyuered.

Wycliffe Bible 1382

n/a

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely