Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 73:23

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ואני תמיד עמך אחזת ביד ימיני׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Con todo, yo siempre estuve contigo: Trabaste de mi mano derecha.

 

English

King James Bible 1769

Nevertheless I am continually with thee: thou hast holden me by my right hand.

King James Bible 1611

Neuerthelesse I am continually with thee: thou hast holden me by my right hand.

Green's Literal Translation 1993

Yet I was continually with You; You have taken hold of my right hand.

Julia E. Smith Translation 1876

And I always with thee: thou didst hold by my right hand.

Young's Literal Translation 1862

And I `am' continually with Thee, Thou hast laid hold on my right hand.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Nevertheless I am continually with thee: thou hast held me by my right hand.

Bishops Bible 1568

Neuerthelesse I am alway with thee: for thou hast holden me by my ryght hande

Geneva Bible 1560/1599

Yet I was alway with thee: thou hast holden me by my right hand.

The Great Bible 1539

Neuerthelesse, I am all waye by the, for thou hast holden me by my right hande.

Matthew's Bible 1537

Neuerthelesse I am al waye by the, thou holdest me by my right hande.

Coverdale Bible 1535

Neuerthelesse, I am allwaye by the, thou holdest me by my right hande.

Wycliffe Bible 1382

Foryete thou not the voices of thin enemyes; the pride of hem that haten thee, stieth euere.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely