Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 73:27

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

כי הנה רחקיך יאבדו הצמתה כל זונה ממך׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Porque he aquí, los que se alejan de ti perecerán: Tú cortarás á todo aquel que fornicando, de ti se aparta.

 

English

King James Bible 1769

For, lo, they that are far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that go a whoring from thee.

King James Bible 1611

For loe, they that are farre from thee, shall perish: thou hast destroyed all them that goe a whoring from thee.

Green's Literal Translation 1993

For, lo, those who are far from You shall be lost; You have cut off all who go whoring away from You.

Julia E. Smith Translation 1876

For behold, they being far off from thee shall perish: thou didst lay waste all committing fornication from thee.

Young's Literal Translation 1862

For, lo, those far from Thee do perish, Thou hast cut off every one, Who is going a whoring from Thee.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For lo, they that are far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that go astray from thee.

Bishops Bible 1568

For lo, they that kepe them selues a loofe from thee shall perishe: thou destroyest euery one that committeth fornication agaynst thee

Geneva Bible 1560/1599

For loe, they that withdrawe themselues from thee, shall perish: thou destroyest all them that goe a whoring from thee.

The Great Bible 1539

For lo, they that forsake the shall perysh: thou hast destroyed all them that commytte fornicacyon agaynst the.

Matthew's Bible 1537

For lo, they that forsake the shall perysh: thou destroyest all them that committe fornicacion agaynst the.

Coverdale Bible 1535

For lo, they that forsake the, shal perishe, thou destroyest all them that committe fornicacion agaynst the.

Wycliffe Bible 1382

n/a

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely