Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 74:6

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ועת פתוחיה יחד בכשׁיל וכילפת יהלמון׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y ahora con hachas y martillos Han quebrado todas sus entalladuras.

 

English

King James Bible 1769

But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers.

King James Bible 1611

But now they breake downe the carued worke thereof at once, with axes and hammers.

Green's Literal Translation 1993

And now together they break down its carved work with the axe and hammers.

Julia E. Smith Translation 1876

And now with axes and hammers they will beat her engravings.

Young's Literal Translation 1862

And now, its carvings together With axe and hatchet they break down,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

But now they break down the carved work of it at once with axes and hammers.

Bishops Bible 1568

But nowe they breake downe into peeces all the carued worke therof: with axes and hammers

Geneva Bible 1560/1599

But nowe they breake downe the carued worke thereof with axes and hammers.

The Great Bible 1539

He that hewed tymbre afore out of the thick trees, was knowne to brynge it to an excellent worke.

Matthew's Bible 1537

They cut doune all the syelyng worke of the Sanctuary with bylles and axes.

Coverdale Bible 1535

Men maye se the axes glister aboue, like as those that hewe in the wod.

Wycliffe Bible 1382

Nyle ye reise an hiy youre horn; nyle ye speke wickidnesse ayens God.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely