Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
אל ישׁב דך נכלם עני ואביון יהללו שׁמך׃
Spanish
Reina Valera 1909
No vuelva avergonzado el abatido: El afligido y el menesteroso alabarán tu nombre.
English
King James Bible 1769
O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name.
King James Bible 1611
O let not the oppressed returne ashamed: let the poore and needie praise thy name.
Green's Literal Translation 1993
O let not the ill-treated ones turn back ashamed; let the poor and needy praise Your name.
Julia E. Smith Translation 1876
The poor one shall not turn back ashamed: the humble and the needy shall praise thy name.
Young's Literal Translation 1862
Let not the oppressed turn back ashamed, Let the poor and needy praise Thy name,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name.
Bishops Bible 1568
O let not the simple go away ashamed: but let the afflicted & needy geue prayse vnto thy name
Geneva Bible 1560/1599
Oh let not the oppressed returne ashamed, but let the poore and needie prayse thy Name.
The Great Bible 1539
Loke vpon the couenaunt, for all the earth is full of darknes, and cruell habitacions.
Matthew's Bible 1537
O let not the symple go awaye ashamed: for the poore and nedy geue prayses vnto thy name.
Coverdale Bible 1535
Loke vpon the couenaunt, for the darcke houses of the earth are full of wickednesse.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely