Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 78:57

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויסגו ויבגדו כאבותם נהפכו כקשׁת רמיה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Sino que se volvieron, y se rebelaron como sus padres: Volviéronse como arco engañoso.

 

English

King James Bible 1769

But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow.

King James Bible 1611

But turned backe, and dealt vnfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitfull bowe.

Green's Literal Translation 1993

but they turned back and betrayed, like their fathers; they veered aside like a deceitful bow.

Julia E. Smith Translation 1876

And they will draw back, and they will transgress as their fathers: they were turned as a bow of deceit

Young's Literal Translation 1862

And they turn back, And deal treacherously like their fathers, They have been turned like a deceitful bow,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow.

Bishops Bible 1568

They turned backewarde, and they went astray like their forefathers: they started aside like a bowe that breaketh

Geneva Bible 1560/1599

But turned backe and delt falsely like their fathers: they turned like a deceitfull bowe.

The Great Bible 1539

So they tempted and displeased the most hye God, and kepte not hys testimonyes.

Matthew's Bible 1537

But turned their backes, and fell awaye lyke their forefathers, startynge asyde like a broken boowe.

Coverdale Bible 1535

For all this they tempted and displeased the most hye God, and kepte not his couenaunt.

Wycliffe Bible 1382

n/a

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely