Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויתן לשׁבי עזו ותפארתו ביד צר׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y dió en cautividad su fortaleza, Y su gloria en mano del enemigo.
English
King James Bible 1769
And delivered his strength into captivity, and his glory into the enemy's hand.
King James Bible 1611
And deliuered his strength into captiuitie: and his glory into the enemies hand.
Green's Literal Translation 1993
and delivered His strength into captivity, and His glory into the enemy's hands.
Julia E. Smith Translation 1876
And he will give his strength to captivity, and his beauty into the hand of the enemy.
Young's Literal Translation 1862
And He giveth His strength to captivity, And His beauty into the hand of an adversary,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And delivered his strength into captivity, and his glory into the enemy's hand.
Bishops Bible 1568
He deliuered his force into captiuitie: and his glorie into the enemies hande
Geneva Bible 1560/1599
And deliuered his power into captiuitie, and his beautie into the enemies hand.
The Great Bible 1539
So that he forsoke the Tabernacle in Silo, euen the tent that he had pitched among men.
Matthew's Bible 1537
He delyuered their power into captyuitye and their glory into the enemies hande.
Coverdale Bible 1535
So that he forsoke the tabernacle in Silo, euen his habitacion wherin he dwelt amonge men.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely