Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 80:11

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(80:12) תשׁלח קצירה עד ים ואל נהר יונקותיה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Extendió sus vástagos hasta la mar, Y hasta el río sus mugrones.

 

English

King James Bible 1769

She sent out her boughs unto the sea, and her branches unto the river.

King James Bible 1611

She sent out her boughs vnto the Sea: and her branches vnto the riuer.

Green's Literal Translation 1993

It was sending its boughs out to the sea, and its branches to the River.

Julia E. Smith Translation 1876

Thou Wilt send forth her boughs even to the sea, and her suckers to the river.

Young's Literal Translation 1862

It sendeth forth its branches unto the sea, And unto the river its sucklings.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

She sent out her boughs to the sea, and her branches to the river.

Bishops Bible 1568

She stretched out her braunches vnto the sea: and her bowes vnto the riuer

Geneva Bible 1560/1599

Shee stretched out her branches vnto the Sea, and her boughes vnto the Riuer.

The Great Bible 1539

She stretched out her braunches vnto the see, and her bowes vnto the ryuer.

Matthew's Bible 1537

She stretched out her braunches vnto the sea, and her bowes vnto the water.

Coverdale Bible 1535

She stretched out hir brauches vnto the see, & hir bowes vnto the water:

Wycliffe Bible 1382

For Y am thi Lord God, that ladde thee out of the lond of Egipt; make large thi mouth, and Y schal fille it.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely