Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 88:14

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(88:15) למה יהוה תזנח נפשׁי תסתיר פניך ממני׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

¿Por qué, oh Jehová, desechas mi alma? ¿Por qué escondes de mí tu rostro?

 

English

King James Bible 1769

LORD, why castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?

King James Bible 1611

Lord, why castest thou off my soule? why hidest thou thy face from me?

Green's Literal Translation 1993

O Jehovah, why do You cast off my soul; why do You hide Your face from me?

Julia E. Smith Translation 1876

Wherefore, O Jehovah, wilt thou cast off my soul? wilt thou hide thy face from me?

Young's Literal Translation 1862

Why, O Jehovah, castest Thou off my soul? Thou hidest Thy face from me.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

LORD, why castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?

Bishops Bible 1568

(88:13) O God, why abhorrest thou my soule: and why hidest thou thy face from me

Geneva Bible 1560/1599

Lord, why doest thou reiect my soule, and hidest thy face from me?

The Great Bible 1539

Lorde, why abhorrest thou my soule? and hydest thou thy face fro me?

Matthew's Bible 1537

Lorde, why putteste thou awaye my soule? Wherfore hydest thou thy face fro me?

Coverdale Bible 1535

LORDE, why puttest thou awaye my soule? Wherfore hydest thou thy face fro me?

Wycliffe Bible 1382

thin arm with power. Thin hond be maad stidefast, and thi riythond be enhaunsid;

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely