Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(89:41) פרצת כל גדרתיו שׂמת מבצריו מחתה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Aportillaste todos sus vallados; Has quebrantado sus fortalezas.
English
King James Bible 1769
Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin.
King James Bible 1611
Thou hast broken downe all his hedges: thou hast brought his strong holds to ruine.
Green's Literal Translation 1993
You have broken down all his hedges; You have brought his strongholds to ruin.
Julia E. Smith Translation 1876
Thou didst break down all his walls; thou didst set his fortifications a ruin.
Young's Literal Translation 1862
Thou hast broken down all his hedges, Thou hast made his fenced places a ruin.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin.
Bishops Bible 1568
(89:39) Thou hast ouerthrowe all his walles: and broken downe his strong holdes
Geneva Bible 1560/1599
Thou hast broken downe all his walles: thou hast layd his fortresses in ruine.
The Great Bible 1539
Thou hast broken the couenaunt of thy seruaunt, cast his crowne to the grounde.
Matthew's Bible 1537
Thou hast ouerthrowen all his hedges, & broken doune his stronge holdes.
Coverdale Bible 1535
Thou hast turned backe the couenaunt of thy seruaunt, and cast his crowne to the grounde.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely