Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 93:2

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

נכון כסאך מאז מעולם אתה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Firme es tu trono desde entonces: Tú eres eternalmente.

 

English

King James Bible 1769

Thy throne is established of old: thou art from everlasting.

King James Bible 1611

Thy throne is established of old: thou art from euerlasting.

Green's Literal Translation 1993

Your throne is established from then; You are from everlasting.

Julia E. Smith Translation 1876

Thy throne was prepared from then: thou art from forever.

Young's Literal Translation 1862

Established is Thy throne since then, From the age Thou `art'.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Thy throne is established of old: thou art from everlasting.

Bishops Bible 1568

Euer since the worlde began, thy throne hath ben set sure: thou art from euerlastyng

Geneva Bible 1560/1599

Thy throne is established of olde: thou art from euerlasting.

The Great Bible 1539

he hath made the rounde worlde so sure, that it can not be moued.

Matthew's Bible 1537

From that tyme forth hath thy seate bene prepared, thou art from euerlastyng.

Coverdale Bible 1535

he hath made the rounde worlde so sure, that it can not be moued.

Wycliffe Bible 1382

Be thou enhaunsid that demest the erthe; yelde thou yeldinge to proude men.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely