Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
נשׂאו נהרות יהוה נשׂאו נהרות קולם ישׂאו נהרות דכים׃
Spanish
Reina Valera 1909
Alzaron los ríos, oh Jehová, Alzaron los ríos su sonido; Alzaron los ríos sus ondas.
English
King James Bible 1769
The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.
King James Bible 1611
The floods haue lifted vp, O Lord, the floods haue lifted vp their voice: the floods lift vp their waues.
Green's Literal Translation 1993
The floods have lifted up; O Jehovah, the floods have lifted up their voice; the floods have lifted their roaring waves.
Julia E. Smith Translation 1876
The rivers lifted up, O Jehovah, the rivers lifted up their voice, the rivers shall lift up their roarings.
Young's Literal Translation 1862
Floods have lifted up, O Jehovah, Floods have lifted up their voice, Floods lift up their breakers.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift their waves.
Bishops Bible 1568
The fluddes are risen O God, the fluddes haue lyft vp their noyse: the fluddes haue lyft vp their waues
Geneva Bible 1560/1599
The floodes haue lifted vp, O Lord: the floodes haue lifted vp their voyce: the floods lift vp their waues.
The Great Bible 1539
Euer sens the world beganne hath thy seate bene prepared, thou art from euerlastynge.
Matthew's Bible 1537
The floudes aryse (O Lorde) the floudes lyft vp their noyse, the floudes lyfte vp theyr waues.
Coverdale Bible 1535
From that tyme forth hath yi seate bene prepared, thou art from euerlastinge.
Wycliffe Bible 1382
Lord, hou longe synneris; hou longe schulen synneris haue glorie?
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely