Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 102:27

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(102:28) ואתה הוא ושׁנותיך לא יתמו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Mas tú eres el mismo, Y tus años no se acabarán.

 

English

King James Bible 1769

But thou art the same, and thy years shall have no end.

King James Bible 1611

But thou art the same: and thy yeeres shall haue no end.

Green's Literal Translation 1993

But You are He, and Your years shall not be ended.

Julia E. Smith Translation 1876

And thou the same, and thy years shall not finish.

Young's Literal Translation 1862

And Thou `art' the same, and Thine years are not finished.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

But thou art the same, and thy years will have no end.

Bishops Bible 1568

(102:24a) But thou art, and thy yeres can not fayle

Geneva Bible 1560/1599

But thou art the same, and thy yeeres shall not fayle.

The Great Bible 1539

and as a vesture shalt thou chaunge them, and they shalbe chaunged. But thou art the same, and thy yeares shall not fayle.

Matthew's Bible 1537

But thou art the same, & thy yeares shall not fayle.

Coverdale Bible 1535

& as a vesture shalt thou chaunge the, and they shalbe chaunged. But thou art the same, and thy yeares shal not fayle.

Wycliffe Bible 1382

n/a

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely