Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
רחום וחנון יהוה ארך אפים ורב חסד׃
Spanish
Reina Valera 1909
Misericordioso y clemente es Jehová; Lento para la ira, y grande en misericordia.
English
King James Bible 1769
The LORD is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy.
King James Bible 1611
The Lord is mercifull and gracious: slow to anger, and plenteous in mercy.
Green's Literal Translation 1993
Jehovah is merciful and gracious, slow to anger, and of much mercy.
Julia E. Smith Translation 1876
Jehovah being compassionate and merciful, slow to anger and great of mercy.
Young's Literal Translation 1862
Merciful and gracious `is' Jehovah, Slow to anger, and abundant in mercy.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
The LORD is merciful and gracious, slow to anger, and abundant in mercy.
Bishops Bible 1568
God is full of compassion and pitie: loth to be angry, and exceedyng great in mercie
Geneva Bible 1560/1599
The Lord is full of compassion and mercie, slowe to anger and of great kindnesse.
The Great Bible 1539
The Lord is full of compassyon & mercy, longe sufferyng, and of great goodnesse.
Matthew's Bible 1537
The Lord is ful of compassion and mercy, long sufferyng, & of great goodnesse.
Coverdale Bible 1535
The LORDE is full of compassion and mercy, longe sufferinge, and of greate goodnesse.
Wycliffe Bible 1382
Hillis stien vp, and feeldis goen doun; in to the place which thou hast foundid to tho.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely