Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 104:21

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

הכפירים שׁאגים לטרף ולבקשׁ מאל אכלם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Los leoncillos braman á la presa, Y para buscar de Dios su comida.

 

English

King James Bible 1769

The young lions roar after their prey, and seek their meat from God.

King James Bible 1611

The young lyons roare after their pray: and seeke their meate from God.

Green's Literal Translation 1993

The young lions roar for prey, and to seek their food from God.

Julia E. Smith Translation 1876

The young lions roaring for prey, and to seek from God their food.

Young's Literal Translation 1862

The young lions are roaring for prey, And to seek from God their food.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

The young lions roar after their prey, and seek their food from God.

Bishops Bible 1568

The Lions do roare after a pray: and in seeking their meate of God

Geneva Bible 1560/1599

The lions roare after their praye, and seeke their meate at God.

The Great Bible 1539

The lyons roaring after their praye to seke theyr meate at God.

Matthew's Bible 1537

Yea, and the yonge lyons which roare after their praye, and seke their meate at God.

Coverdale Bible 1535

Yee and the yonge lyons which roare after the praye, and seke their meate at God.

Wycliffe Bible 1382

He ordeynede him the lord of his hous; and the prince of al his possessioun.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely