Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
שׂמו אדון לביתו ומשׁל בכל קנינו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Púsolo por señor de su casa, Y por enseñoreador en toda su posesión;
English
King James Bible 1769
He made him lord of his house, and ruler of all his substance:
King James Bible 1611
Hee made him lord of his house: and ruler of all his substance:
Green's Literal Translation 1993
he made him lord of his house, and ruler over all he owned;
Julia E. Smith Translation 1876
He set him lord to his house, and ruler over all his possessions:
Young's Literal Translation 1862
He hath made him lord of his house, And ruler over all his possessions.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
He made him lord of his house, and ruler of all his substance:
Bishops Bible 1568
(105:18) He made him Lorde of his house: and ruler of all his substaunce
Geneva Bible 1560/1599
He made him lord of his house, and ruler of all his substance,
The Great Bible 1539
He made him Lorde also his of house, and ruler of all his substaunce.
Matthew's Bible 1537
He made him Lorde of hys house, and ruler of all hys substaunce.
Coverdale Bible 1535
He made him lorde of his house, & ruler of all his substaunce.
Wycliffe Bible 1382
Thei foryaten God, that sauede hem, that dide grete werkis in Egipt,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely