Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
נתן גשׁמיהם ברד אשׁ להבות בארצם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Volvió en su tierra sus lluvias en granizo, Y en fuego de llamaradas.
English
King James Bible 1769
He gave them hail for rain, and flaming fire in their land.
King James Bible 1611
Hee gaue them haile for raine: and flaming fire in their laud.
Green's Literal Translation 1993
He gave hail for their rain, flaming fire in their land.
Julia E. Smith Translation 1876
He gave their rain hail, a fire of flames in their land.
Young's Literal Translation 1862
He hath made their showers hail, A flaming fire `is' in their land.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
He gave them hail for rain, and flaming fire in their land.
Bishops Bible 1568
(105:28) He gaue them haylestones for rayne: and flambes of fire in their lande
Geneva Bible 1560/1599
He gaue them haile for raine, and flames of fire in their land.
The Great Bible 1539
He gaue them hayle stones for rayne, and flammes of fyre in their lande.
Matthew's Bible 1537
He gaue them hayle stones for rayne, and flammes of fyre in their land.
Coverdale Bible 1535
He gaue them hale stones for rayne, and flammes of fyre in their lode.
Wycliffe Bible 1382
And thei wraththiden God at the watris of ayenseiyng; and Moises was trauelid for hem, for thei maden bittere his spirit,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely