Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויאכל כל עשׂב בארצם ויאכל פרי אדמתם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y comieron toda la hierba de su país, Y devoraron el fruto de su tierra.
English
King James Bible 1769
And did eat up all the herbs in their land, and devoured the fruit of their ground.
King James Bible 1611
And did eate vp all the herbes in their land: and deuoured the fruite of their ground.
Green's Literal Translation 1993
and they ate up all the plants in the land; yea, ate the fruit of their ground.
Julia E. Smith Translation 1876
And it will devour all the of their land, and it will devour all the fruit of their earth.
Young's Literal Translation 1862
And it consumeth every herb in their land, And it consumeth the fruit of their ground.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And ate up all the herbs in their land, and devoured the fruit of their ground.
Bishops Bible 1568
(105:31) And they did eate vp all the grasse in their lande: and deuoured the fruite of their grounde
Geneva Bible 1560/1599
And did eate vp all the grasse in their land, and deuoured the fruite of their ground.
The Great Bible 1539
And dyd eate vp all the grasse in their land, and deuoured the frute of their grounde.
Matthew's Bible 1537
These eate vp all the grasse in their land, and deuoured their frutes of the grounde.
Coverdale Bible 1535
These ate vp all the grasse in their lode, and deuoured the frutes of their groude.
Wycliffe Bible 1382
And thei weren meddlid among hethene men, and lerneden the werkis of hem,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely