Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 106:6

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

חטאנו עם אבותינו העוינו הרשׁענו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Pecamos con nuestros padres, Hicimos iniquidad, hicimos impiedad.

 

English

King James Bible 1769

We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly.

King James Bible 1611

Wee haue sinned with our fathers: we haue committed iniquitie, we haue done wickedly.

Green's Literal Translation 1993

We have sinned with our fathers; we did iniquity; we did wrong.

Julia E. Smith Translation 1876

We sinned with our fathers, we acted perversely, we did evil.

Young's Literal Translation 1862

We have sinned with our fathers, We have done perversely, we have done wickedly.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly.

Bishops Bible 1568

We haue sinned with our fathers: we haue done amisse and dealt wickedly

Geneva Bible 1560/1599

We haue sinned with our fathers: we haue committed iniquitie, and done wickedly.

The Great Bible 1539

We haue synned wyth oure fathers, we haue done amysse, and dealt wyckedly.

Matthew's Bible 1537

We haue synned wyth oure fathers, we haue done amysse, we haue dealt wyckedlye.

Coverdale Bible 1535

We haue synned with oure fathers, we haue done amysse, we haue dealt wickedly.

Wycliffe Bible 1382

And thei crieden to the Lord, whanne thei weren set in tribulacioun; and he delyuerede hem fro her nedynesses.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely