Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויתאוו תאוה במדבר וינסו אל בישׁימון׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y desearon con ansia en el desierto; Y tentaron á Dios en la soledad.
English
King James Bible 1769
But lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert.
King James Bible 1611
But lusted exceedingly in the wildernes: & tempted God in the desert.
Green's Literal Translation 1993
and they greedily lusted in the wilderness, and tested God in the desert.
Julia E. Smith Translation 1876
And they will desire a desire in the desert, and they will tempt God in the waste.
Young's Literal Translation 1862
And they lust greatly in a wilderness, And try God in a desert.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
But lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert.
Bishops Bible 1568
And they were taken with a great lust in the wyldernesse: and they tempted God in the desert
Geneva Bible 1560/1599
But lusted with concupiscence in the wildernes, and tempted God in the desert.
The Great Bible 1539
But lust came vpon them in the wildernesse, and they tempted God in the deserte.
Matthew's Bible 1537
A lust came vpon them in the wildernesse, so that they tempted God in the deserte.
Coverdale Bible 1535
A lust came vpo them in the wildernesse, so that they tempted God in the deserte.
Wycliffe Bible 1382
And he ledde hem out of derknessis, and schadowe of deth; and brak the boondis of hem.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely