Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 106:21

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

שׁכחו אל מושׁיעם עשׂה גדלות במצרים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Olvidaron al Dios de su salud, Que había hecho grandezas en Egipto;

 

English

King James Bible 1769

They forgat God their saviour, which had done great things in Egypt;

King James Bible 1611

They forgate God their Sauiour: which had done great things in Egypt:

Green's Literal Translation 1993

They forgot God their deliverer, doing great things in Egypt;

Julia E. Smith Translation 1876

They forgat God saving them, doing great things in Egypt

Young's Literal Translation 1862

They have forgotten God their saviour, The doer of great things in Egypt,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

They forgot God their savior, who had done great things in Egypt;

Bishops Bible 1568

(106:21a) They forgat God their sauiour, who had done so great thynges in Egypt

Geneva Bible 1560/1599

They forgate God their Sauiour, which had done great things in Egypt,

The Great Bible 1539

And they forgat God their Sauioure, which had done so greate thynges in Egipte.

Matthew's Bible 1537

They forgat God their Sauiour, whyche had done so greate thynges in Egypte.

Coverdale Bible 1535

They forgat God their Sauior, which had done so greate thinges in Egipte.

Wycliffe Bible 1382

The mercies of the Lord knouleche to hym; and hise merueils to the sones of men.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely