Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
יורדי הים באניות עשׂי מלאכה במים רבים׃
Spanish
Reina Valera 1909
Los que descienden á la mar en navíos, Y hacen negocio en las muchas aguas,
English
King James Bible 1769
They that go down to the sea in ships, that do business in great waters;
King James Bible 1611
They that goe downe to the sea in shippes: that doe businesse in great waters:
Green's Literal Translation 1993
They who go down to the sea in ships, who work in the great waters;
Julia E. Smith Translation 1876
They shall go down to the sea in ships, doing work in many waters.
Young's Literal Translation 1862
Those going down `to' the sea in ships, Doing business in many waters,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
They that go down to the sea in ships, that do business on great waters;
Bishops Bible 1568
(107:22a) Such as go downe to the sea in ships and folowe their busines in great waters
Geneva Bible 1560/1599
They that goe downe to the sea in ships, and occupie by the great waters,
The Great Bible 1539
They that go downe to the see in shyppes, and occupie their busynesse in great waters.
Matthew's Bible 1537
They that go doune to the sea in shippes, and occupy their businesse in great waters.
Coverdale Bible 1535
They that go downe to the see in shippes, & occupie their busynesse in greate waters.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely