Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 109:24

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ברכי כשׁלו מצום ובשׂרי כחשׁ משׁמן׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Mis rodillas están debilitadas á causa del ayuno, Y mi carne desfallecida por falta de gordura.

 

English

King James Bible 1769

My knees are weak through fasting; and my flesh faileth of fatness.

King James Bible 1611

My knees are weake through fasting: and my flesh faileth of fatnesse.

Green's Literal Translation 1993

My knees stumble from fasting, and my flesh grows lean from fatness.

Julia E. Smith Translation 1876

My knees were weak from fasting, and my flesh failed from fatness.

Young's Literal Translation 1862

My knees have been feeble from fasting, And my flesh hath failed of fatness.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

My knees are weak through fasting; and my flesh faileth of fatness.

Bishops Bible 1568

My knees are weake through fasting: my fleshe is dryed vp for want of fatnesse

Geneva Bible 1560/1599

My knees are weake through fasting, and my flesh hath lost all fatnes.

The Great Bible 1539

I became also a rebuke vnto them: they that loked vpon me, shaked their heades.

Matthew's Bible 1537

My knees are weake thorow fastynge my flesh is dryed vp for want of fatnesse.

Coverdale Bible 1535

I am become a rebuke vnto them, they loke vpo me and shake their heades.

Wycliffe Bible 1382

n/a

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely