Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
עזרני יהוה אלהי הושׁיעני כחסדך׃
Spanish
Reina Valera 1909
Ayúdame, Jehová Dios mío: Sálvame conforme á tu misericordia.
English
King James Bible 1769
Help me, O LORD my God: O save me according to thy mercy:
King James Bible 1611
Helpe me, O Lord my God: O saue me according to thy mercie.
Green's Literal Translation 1993
O Jehovah my God, help me; save me according to Your mercy;
Julia E. Smith Translation 1876
Help me, O Jehovah my God: save me according to thy mercy:
Young's Literal Translation 1862
Help me, O Jehovah my God, Save me, according to Thy kindness.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Help me, O LORD my God: O save me according to thy mercy:
Bishops Bible 1568
Helpe me O my Lorde: oh saue me according to thy mercy
Geneva Bible 1560/1599
Helpe me, O Lord my God: saue me according to thy mercie.
The Great Bible 1539
And they shall know, how that thys is thy hand, and that thou Lord hast done it.
Matthew's Bible 1537
Helpe me, O Lorde my God, oh saue me for thy mercies sake.
Coverdale Bible 1535
That they maye knowe, how that this is thy hande, and that thou hast done it.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely