Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
מי כיהוה אלהינו המגביהי לשׁבת׃
Spanish
Reina Valera 1909
¿Quién como Jehová nuestro Dios, Que ha enaltecido su habitación,
English
King James Bible 1769
Who is like unto the LORD our God, who dwelleth on high,
King James Bible 1611
Who is like vnto the Lord our God: who dwelleth on high:
Green's Literal Translation 1993
Who is like Jehovah our God, who sits on high to dwell;
Julia E. Smith Translation 1876
Who as Jehovah our God, lifting himself up to dwell?
Young's Literal Translation 1862
Who `is' as Jehovah our God, He is exalting `Himself' to sit?
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Who is like to the LORD our God, who dwelleth on high.
Bishops Bible 1568
(113:5a) Who is like vnto God our Lord that dwelleth on hygh aboue all
Geneva Bible 1560/1599
Who is like vnto the Lord our God, that hath his dwelling on high!
The Great Bible 1539
Who is lyke vnto the Lorde oure God, that hath hys dwellyng so hye,
Matthew's Bible 1537
Who is lyke vnto the Lorde oure God, that hath his dwellynge so hye,
Coverdale Bible 1535
Who is like vnto the LORDE oure God, yt hath his dwellinge so hye,
Wycliffe Bible 1382
Thou see, what was to thee, for thou fleddist; and thou, Jordan, for thou were turned abak?
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely