Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 115:16

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

השׁמים שׁמים ליהוה והארץ נתן לבני אדם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Los cielos son los cielos de Jehová: Y ha dado la tierra á los hijos de los hombres.

 

English

King James Bible 1769

The heaven, even the heavens, are the LORD's: but the earth hath he given to the children of men.

King James Bible 1611

The heauen, euen the heauens are the Lords: but the earth hath hee giuen to the children of men.

Green's Literal Translation 1993

The heavens; the heavens are Jehovah's, but He has given the earth to the sons of men.

Julia E. Smith Translation 1876

The heavens of heavens to Jehovah, and he gave the earth to the sons of man.

Young's Literal Translation 1862

The heavens -- the heavens `are' Jehovah's, And the earth He hath given to sons of men,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

The heaven, even the heavens, are the LORD'S: but the earth hath he given to the children of men.

Bishops Bible 1568

The heauen, the heauen I say is Gods: and he hath geuen the earth vnto the children of men

Geneva Bible 1560/1599

The heauens, euen the heauens are the Lordes: but he hath giuen the earth to the sonnes of men.

The Great Bible 1539

All the whole heauens are the Lordes, the earth hath he geuen vnto the children of men.

Matthew's Bible 1537

Al the whole heauens are the Lordes, but the earth hath he geuen vnto the chyldren of men.

Coverdale Bible 1535

All the whole heauens are the LORDES, but the earth hath he geue vnto ye childre of men.

Wycliffe Bible 1382

n/a

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely