Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
שׁמר פתאים יהוה דלותי ולי יהושׁיע׃
Spanish
Reina Valera 1909
Jehová guarda á los sinceros: Estaba yo postrado, y salvóme.
English
King James Bible 1769
The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me.
King James Bible 1611
The Lord preserueth the simple: I was brought low, and hee helped me.
Green's Literal Translation 1993
Jehovah keeps the simple; I was low, but He saved me.
Julia E. Smith Translation 1876
Jehovah watching the simple: I was brought low, and he will save for me.
Young's Literal Translation 1862
A preserver of the simple `is' Jehovah, I was low, and to me He giveth salvation.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me.
Bishops Bible 1568
God gardeth the simple: I was brought to the extremitie, and he preserued me
Geneva Bible 1560/1599
The Lord preserueth the simple: I was in miserie and he saued me.
The Great Bible 1539
The Lord preserueth the symple: I was in mysery, and he helped me.
Matthew's Bible 1537
The Lorde preserueth the symple, I was brought downe, and he helped me.
Coverdale Bible 1535
The LORDE preserueth ye symple, I was brought downe, and he helped me.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely