Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
כוס ישׁועות אשׂא ובשׁם יהוה אקרא׃
Spanish
Reina Valera 1909
Tomaré la copa de la salud, E invocaré el nombre de Jehová.
English
King James Bible 1769
I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.
King James Bible 1611
I will take the cup of saluation: and call vpon the Name of the Lord.
Green's Literal Translation 1993
I will lift up the cup of salvation, and I will call on the name of Jehovah.
Julia E. Smith Translation 1876
I will lift up the cup of salvation, and upon the name of Jehovah will I call.
Young's Literal Translation 1862
The cup of salvation I lift up, And in the name of Jehovah I call.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.
Bishops Bible 1568
(116:12) I wyll take the cuppe of saluation: and I wyll call vpon the name of God
Geneva Bible 1560/1599
I will take the cup of saluation, and call vpon the Name of the Lord.
The Great Bible 1539
I wyll receaue the cuppe of saluacion, and call vpon the name of the Lord.
Matthew's Bible 1537
I wyl receyue the, cuppe of saluacion, and call vpon the name of the Lord.
Coverdale Bible 1535
I wil receaue the cuppe of saluacio, and call vpon the name of the LORDE.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely