Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
נדרי ליהוה אשׁלם נגדה נא לכל עמו׃
Spanish
Reina Valera 1909
A Jehová pagaré ahora mis votos Delante de todo su pueblo;
English
King James Bible 1769
I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people,
King James Bible 1611
I will pay my vowes vnto the Lord: now in the presence of all his people:
Green's Literal Translation 1993
I will pay my vows to Jehovah now in the presence of all His people,
Julia E. Smith Translation 1876
My vows to Jehovah I will repay before now to all his people,
Young's Literal Translation 1862
My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
I will pay my vows to the LORD now in the presence of all his people,
Bishops Bible 1568
(116:17a) I wyll pay my vowes vnto God in the sight of all his people
Geneva Bible 1560/1599
I will pay my vowes vnto the Lord, euen nowe in the presence of all his people,
The Great Bible 1539
I wyll paye my vowes vnto the Lord in the syght of all his people,
Matthew's Bible 1537
I wyll paye my vowes vnto the Lord in the syght of al his people,
Coverdale Bible 1535
I wil paye my vowes vnto the LORDE in the sight of all his people,
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely