Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
דלפה נפשׁי מתוגה קימני כדברך׃
Spanish
Reina Valera 1909
Deshácese mi alma de ansiedad: Corrobórame según tu palabra.
English
King James Bible 1769
My soul melteth for heaviness: strengthen thou me according unto thy word.
King James Bible 1611
My soule melteth for heauines: strengthen thou me according vnto thy word.
Green's Literal Translation 1993
My soul drops with grief; Lift me up according to Your word.
Julia E. Smith Translation 1876
My soul dropped in grief: confirm me according to thy word.
Young's Literal Translation 1862
My soul hath dropped from affliction, Establish me according to Thy word.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
My soul melteth for heaviness: strengthen thou me according to thy word.
Bishops Bible 1568
(119:4) My soule melteth away for very heauinesse: comfort thou me accordyng to thy worde
Geneva Bible 1560/1599
My soule melteth for heauinesse: raise mee vp according vnto thy worde.
The Great Bible 1539
My soule melteth awaye for very heuynesse, comforte thou me accordyng vnto thy worde.
Matthew's Bible 1537
My soule melteth awaye for verye heuynesse, O set me vp accordyng vnto thy word
Coverdale Bible 1535
My soule melteth awaye for very heuynesse, o set me vp acordinge vnto thy worde.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely