Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
דרך מצותיך ארוץ כי תרחיב לבי׃
Spanish
Reina Valera 1909
Por el camino de tus mandamientos correré, Cuando ensanchares mi corazón.
English
King James Bible 1769
I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart.
King James Bible 1611
I will runne the way of thy Commandements: when thou shalt enlarge my heart.
Green's Literal Translation 1993
I will run the way of Your commands, for You shall enlarge my heart.
Julia E. Smith Translation 1876
I will run the way of thy commands, for thou wilt enlarge my heart
Young's Literal Translation 1862
The way of Thy commands I run, For Thou dost enlarge my heart!
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart.
Bishops Bible 1568
(119:8) I wyll runne the way of thy commaundementes: when thou shalt set my heart at libertie
Geneva Bible 1560/1599
I will runne the way of thy commandements, when thou shalt enlarge mine heart.
The Great Bible 1539
I wyll runne the waye of thy commaundementes, when thou hast set my herte at lybertie.
Matthew's Bible 1537
I wyll runne the waye of thy commaundementes, when thou haste comforted my herte.
Coverdale Bible 1535
I wil rune the waye of thy commaundementes, when thou hast comforted my herte.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely