Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
זלעפה אחזתני מרשׁעים עזבי תורתך׃
Spanish
Reina Valera 1909
Horror se apoderó de mí, á causa De los impíos que dejan tu ley.
English
King James Bible 1769
Horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law.
King James Bible 1611
Horrour hath taken holde vpon me, because of the wicked that forsake thy Law.
Green's Literal Translation 1993
Hot zeal has seized me because of the wicked forsaking Your law.
Julia E. Smith Translation 1876
Violent heat seized me from the unjust forsaking thy law.
Young's Literal Translation 1862
Horror hath seized me, Because of the wicked forsaking Thy law.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law.
Bishops Bible 1568
(119:5) An extreme vnnaturall heat hath assayled me, because of the vngodly: who transgresse thy lawe
Geneva Bible 1560/1599
Feare is come vpon mee for the wicked, that forsake thy Lawe.
The Great Bible 1539
I am horriblye afrayed for the vngodly, that forsake thy lawe.
Matthew's Bible 1537
I am horrible afraied for the vngodly, that forsake thy law.
Coverdale Bible 1535
I am horribly afrayed for ye vngodly, that forsake thy lawe.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely