Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
טוב לי תורת פיך מאלפי זהב וכסף׃
Spanish
Reina Valera 1909
Mejor me es la ley de tu boca, Que millares de oro y plata.
English
King James Bible 1769
The law of thy mouth is better unto me than thousands of gold and silver.
King James Bible 1611
The law of thy mouth is better vnto me: then thousands of gold and siluer.
Green's Literal Translation 1993
The law of Your mouth is better to me than thousands of gold and silver.
Julia E. Smith Translation 1876
Good for me the law of thy mouth above thousands of gold and silver.
Young's Literal Translation 1862
Better to me `is' the law of Thy mouth Than thousands of gold and silver!
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
The law of thy mouth is better to me than thousands of gold and silver.
Bishops Bible 1568
(119:8) The lawe of thy mouth is dearer vnto me: then thousandes of golde & siluer
Geneva Bible 1560/1599
The Lawe of thy mouth is better vnto me, then thousands of golde and siluer.
The Great Bible 1539
The lawe of thy mouth is dearer vnto me, then thousandes of golde and syluer.
Matthew's Bible 1537
The law of thy mouth is dearer vnto me, then thousandes of golde and siluer.
Coverdale Bible 1535
The lawe of thy mouth is dearer vnto me, the thousandes of golde & syluer.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely