Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
מכל ארח רע כלאתי רגלי למען אשׁמר דברך׃
Spanish
Reina Valera 1909
De todo mal camino contuve mis pies, Para guardar tu palabra.
English
King James Bible 1769
I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.
King James Bible 1611
I haue refrained my feete from euery euill way: that I may keepe thy word.
Green's Literal Translation 1993
I have kept my feet from every evil way, to keep Your word.
Julia E. Smith Translation 1876
I withheld my feet from every evil way, so that I watch thy word.
Young's Literal Translation 1862
From every evil path I restrained my feet, So that I keep Thy word.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.
Bishops Bible 1568
(119:5) I haue rstrayned my feete from euery euyll way: that I may kepe thy worde
Geneva Bible 1560/1599
I haue refrained my feete from euery euil way, that I might keepe thy word.
The Great Bible 1539
I haue refrayned my fete from euery euel way, that I may kepe thy worde
Matthew's Bible 1537
I refrayne my fete from euery euell waye, that I maye kepe thy woordes.
Coverdale Bible 1535
I refrayne my fete from euery euell waye, that I maye kepe thy wordes.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely