Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ממשׁפטיך לא סרתי כי אתה הורתני׃
Spanish
Reina Valera 1909
No me aparté de tus juicios; Porque tú me enseñaste.
English
King James Bible 1769
I have not departed from thy judgments: for thou hast taught me.
King James Bible 1611
I haue not departed from thy Iudgements: for thou hast taught me.
Green's Literal Translation 1993
I turned not from Your judgments; for You have taught me.
Julia E. Smith Translation 1876
I departed not from thy judgments, for thou didst teach me.
Young's Literal Translation 1862
From Thy judgments I turned not aside, For Thou -- Thou hast directed me.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
I have not departed from thy judgments: for thou hast taught me.
Bishops Bible 1568
(119:6) I haue not shrinked from thy iudgementes: for thou didst teache me
Geneva Bible 1560/1599
I haue not declined from thy iudgements: for thou didest teach me.
The Great Bible 1539
I haue not shrynked from thy iudgementes, for thou teachest me.
Matthew's Bible 1537
I shrynke not from thy iudgementes, for thou teachest me.
Coverdale Bible 1535
I shrenck not from thy iudgmentes, for thou teachest me.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely