Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
עשׂה עם עבדך כחסדך וחקיך למדני׃
Spanish
Reina Valera 1909
Haz con tu siervo según tu misericordia, Y enséñame tus estatutos.
English
King James Bible 1769
Deal with thy servant according unto thy mercy, and teach me thy statutes.
King James Bible 1611
Deale with thy seruant according vnto thy mercie: and teach me thy Statutes.
Green's Literal Translation 1993
Deal with Your servant by Your mercy; and teach me Your statutes.
Julia E. Smith Translation 1876
Do with thy servant according to thy mercy, and teach me thy laws.
Young's Literal Translation 1862
Do with Thy servant according to Thy kindness. And Thy statutes teach Thou me.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Deal with thy servant according to thy mercy, and teach me thy statutes.
Bishops Bible 1568
(119:4) Deale with thy seruaunt accordyng vnto thy owne louyng kyndnesse: and teache me thy statutes
Geneva Bible 1560/1599
Deale with thy seruant according to thy mercie, and teache me thy statutes.
The Great Bible 1539
O deale wyth thy seruaunt accordynge vnto thy louynge mercy, and teache me thy statutes.
Matthew's Bible 1537
O deale with thy seruaunt according vnto thy louing mercy, & teach me thy statutes.
Coverdale Bible 1535
O deale with thy seruaunt acordinge vnto thy louynge mercy, and teach me thy statutes.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely