Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ראה כי פקודיך אהבתי יהוה כחסדך חיני׃
Spanish
Reina Valera 1909
Mira, oh Jehová, que amo tus mandamientos: Vivifícame conforme á tu misericordia.
English
King James Bible 1769
Consider how I love thy precepts: quicken me, O LORD, according to thy lovingkindness.
King James Bible 1611
Consider how I loue thy precepts: quicken me, O Lord, according to thy louing kindnesse.
Green's Literal Translation 1993
See how I love Your precepts, O Jehovah; give me life according to Your mercy.
Julia E. Smith Translation 1876
See that I loved thy charges, O Jehovah, make me live according to thy mercy.
Young's Literal Translation 1862
See, for thy precepts I have loved, Jehovah, According to Thy kindness quicken me.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Consider how I love thy precepts: revive me, O LORD, according to thy loving-kindness.
Bishops Bible 1568
(119:7) Beholde howe I loue thy commaundementes: quicken me O God accordyng to thy louyng kindnesse
Geneva Bible 1560/1599
Consider, O Lord, how I loue thy preceptes: quicken mee according to thy louing kindenesse.
The Great Bible 1539
Consydre, O Lorde, howe I loue thy commaundementes, O quycken me accordynge to thy louinge kyndnesse.
Matthew's Bible 1537
Considre, O Lorde, how I loue thy commaundementes, O quycken me with thy louyng kyndnesse.
Coverdale Bible 1535
Considre (LORDE) how I loue thy comaundementes, O quycken me wt thy louinge kyndnesse.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely