Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
חצי גבור שׁנונים עם גחלי רתמים׃
Spanish
Reina Valera 1909
Agudas saetas de valiente, Con brasas de enebro.
English
King James Bible 1769
Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
King James Bible 1611
Sharpe arrowes of the mightie: with coales of iuniper.
Green's Literal Translation 1993
Sharp arrows of the mighty with coals of broom!
Julia E. Smith Translation 1876
Arrows of the strong one sharpened with burning coals of broom.
Young's Literal Translation 1862
Sharp arrows of a mighty one, with broom-coals.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
Bishops Bible 1568
So much as sharpe arrowes of a strong man in thy sydes: with Iuniper coales [powred on thy head.
Geneva Bible 1560/1599
It is as the sharpe arrowes of a mightie man, and as the coales of iuniper.
The Great Bible 1539
Euen myghtie & sharpe arowes, wt hote burnynge coales.
Matthew's Bible 1537
Euen myghty and sharpe arowes, wyth hote burnynge coales.
Coverdale Bible 1535
Euen mightie & sharpe arowes, wt hote burnige coales.
Wycliffe Bible 1382
Lo! he schal not nappe, nether slepe; that kepith Israel.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely