Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
מעלה נשׂאים מקצה הארץ ברקים למטר עשׂה מוצא רוח מאוצרותיו׃
Spanish
Reina Valera 1909
El hace subir las nubes del cabo de la tierra; El hizo los relámpagos para la lluvia; El saca los vientos de sus tesoros.
English
King James Bible 1769
He causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain; he bringeth the wind out of his treasuries.
King James Bible 1611
Hee causeth the vapours to ascend from the ends of the earth, he maketh lightnings for the raine: he bringeth the winde out of his treasuries.
Green's Literal Translation 1993
He causes the vapors to rise from the end of the earth; He makes lightnings for the rain; He brings the wind out of His storehouses;
Julia E. Smith Translation 1876
Causing the liftings up to ascend from the ends of the earth; he made lightnings for the rain; bringing forth the wind from his treasures.
Young's Literal Translation 1862
Causing vapours to ascend from the end of the earth, Lightnings for the rain He hath made, Bringing forth wind from His treasures.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
He causeth the vapors to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain; he bringeth the wind out of his treasuries.
Bishops Bible 1568
He causeth cloudes to ascende from the lowest part of the earth: he maketh it to lighten when it rayneth, he bringeth wyndes out of his treasure houses
Geneva Bible 1560/1599
He bringeth vp the cloudes from the ends of the earth, and maketh the lightnings with ye raine: he draweth foorth the winde out of his treasures.
The Great Bible 1539
He bringeth forth the cloudes from the endes of the worlde, & sendithe for the lyghteninges with the rayne, brynginge the wyndes out of hys treasuryes.
Matthew's Bible 1537
He bryngeth forth the cloudes from the endes of the worlde, he turneth the lyghtenynges vnto rayne, bryngynge the wyndes out of their treasuryes.
Coverdale Bible 1535
He bryngeth forth the cloudes from the endes of the worlde, he turneth ye lighteniges vnto rayne, bringige the wyndes out of their treasuries.
Wycliffe Bible 1382
Which made grete liytis.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely