Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 139:23

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

חקרני אל ודע לבבי בחנני ודע שׂרעפי׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Examíname, oh Dios, y conoce mi corazón: Pruébame y reconoce mis pensamientos:

 

English

King James Bible 1769

Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts:

King James Bible 1611

Search me, O God, and knowe my heart: trie mee, and knowe my thoughts:

Green's Literal Translation 1993

Search me, O God, and know my heart; try me, and know my thoughts;

Julia E. Smith Translation 1876

Search me, O God, and know my heart: try me and know my thoughts:

Young's Literal Translation 1862

Search me, O God, and know my heart, Try me, and know my thoughts,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Search me, O God, and know my heart; try me, and know my thoughts:

Bishops Bible 1568

Searche me to the quicke O Lorde, and knowe thou myne heart: proue me and knowe thou my thoughtes

Geneva Bible 1560/1599

Try mee, O God, and knowe mine heart: prooue me and know my thoughtes,

The Great Bible 1539

Trye me, O God, and seke the grounde of myne hert: proue me and examen my thoughtes.

Matthew's Bible 1537

Trye me, O God, and seke the grounde of myne herte: proue me, and examen my thoughtes.

Coverdale Bible 1535

Trye me (o God) and seke the grounde of myne hert: proue me, & examen my thoughtes.

Wycliffe Bible 1382

n/a

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely